Romaji
Tobidashita suniikaa hito no nami ni sakarau you ni
Aruita can I come back? Dou sureba yokatta darou?
Hanayaka na machinami datte nijinde yuku kaerimichi
Crazy passion/easy action uketomete hoshikatta noni
Namida no merry go round kagayaki ni tomadou
I’m just a baby oh! Mind
Sayonara merry go round aijou ga karamawari shita
Feeling is the merry go round
Tachidomaru kousaten furimukenai no kitai shite iru
Yasashisa ni can I come back? Yudaneru koto ga dekinai
Shigunaru ga ao ni kawatte watashi wa mata arukidasu
Dou shita no? Is this all? Oikakete hoshikatta noni
Namida no merry go round kagayaki ni tomadou
I’m just a baby oh! Mind
Sayonara merry go round aijou ga karamawari shita
Feeling is the merry go round
Namida no merry go round kanashimi ga tomaranai
I’m just a baby oh! Mind
Sayonara merry go round kesanaide sou negau dake
Feeling is the merry go round
English translation
I took off in my sneakers, walking against the crowd
Can I come back? What should I have done?
Even the colourful streets blur on my way home
Crazy passion/easy action, I wanted you to take me in, but·
I’m on a merry-go-round of tears, lost in the sparkle
I’m just a baby oh! Mind
Goodbye merry go round, my love was for nothing
Feeling is the merry go round
I stop at the crossing, I can’t turn round, I’m hoping
I can’t give in, can I come back? To tenderness
The lights go green and I start walking again
What’s up? Is this all? I wanted you to chase me, but·
I’m on a merry-go-round of tears, lost in the sparkle
I’m just a baby oh! Mind
Goodbye merry go round, my love was for nothing
Feeling is the merry go round
I’m on a merry-go-round of tears, my sadness won’t stop
I’m just a baby oh! Mind
Goodbye merry go round, don’t erase my wish
Feeling is the merry go round
Terjemahan Indonesia
Dengan sepatu karet, aku berjalan melawan arus
Tanpa memikirkan apa yang telah kutinggalkan
Lampu remang-remang kota mengiringi langkahku
Telah kukatakan aku mencintaimu, tetapi aku tetap melakukan ini
Air mataku seperti komidi putar
Membuatku bingung, karena aku hanya anak kecil
“Selamat tinggal” adalah komidi putar
Cintaku padamu berputar-putar
Seperti komidi putar
Aku terdiam di penyebrangan jalan
Aku mencemaskanmu
Tetapi ketakutanku mengalahkan kebaikanku
Lampu kembali hijau. Aku kembali berjalan.
Aku berpikir : “Ada apa? Apakah hanya begini?”
Aku ingin kau menemukanku
Air mataku seperti komidi putar
Membuatku bingung, karena aku hanya anak kecil
“Selamat tinggal” seperti komidi putar
Cintaku padamu berputar-putar
Seperti komidi putar
Air mataku seperti komidi putar
Kesedihanku tedak berhenti, karena aku hanya anak kecil
“Selamat tinggal” seperti komidi putar
Aku hanya ingin kau bersamaku
Perasaanku seperti komidi putar
credit to YL dan YI
No comments:
Post a Comment