Feb 11, 2012

Staff Diary (2012.02.07) — It’s almost valentines ♪

もうすぐバレンタインですね♪
It’s almost Valentines♪


こんにちは!
YUIがバレンタインデーにチョコをもらいたい
アーティスト1位!
に選ばれたということで、
投票頂いた皆さん。
ありがとうございます。
もうすぐバレンタインですね☆
男性はソワソワ、
女性はドキドキワクワクする時期ですね〜。
皆さんにとってステキなバレンタインになりますように☆

Hello!
YUI got 1st place
for the artist you want to receive chocolates from!
to those that chose
and voted for her
Thank you very much.
Its Valentines soon☆
Its the time when the guys are restless,
and the girls are excited~.
I hope everyone spends a wonderful Valentines☆

早速ツアーを振り返っていきましょう。
本日は12月1日「福井フェニックス・プラザ」から、
福井初上陸!
東京で過ごした一行は間違いなく油断していましたね。
日本海側は風が強いというのをすっかり忘れていました。

Lets review the tour at once.
Starting from December 1st at Fukui Phoenix Plaza,
Fukui’s first disembarkment!
Since we spent our time in Tokyo we became negligent
and forgotten how strong the winds could be by the Sea of Japan.

予想以上の寒さに驚きつつ、
この日YUIは温まる越前そばを堪能して就寝☆
While being surprised by it being colder than we thought,
that day YUI warmed herself up by sleeping straight after eating Echizen Soba☆

翌朝会場に着いてみるとBackyさんが新しいギター手に
ポロポロと弾いておりました。
The next morning, Backy came to check out the arena
and he started to strum and play his new guitar.

近づいてよ〜く見てみると。。。
If you have a closer look…

「HONEY BEE」というメーカーのアコギ!!!!
近くにあった中古楽器屋さんで見つけて思わず買ってしまったんだとか。
It’s an acoustic guitar made by 「HONEY BEE」!!!!
He found it in a second hand music store and bought it on the spot.






















外とは打って変わって暖かい雰囲気のクルージングになりました。
The cruise had a feeling that it was suddenly gonna become warmer.

















翌日は「大阪国際会議場メインホール」
大阪はMCへ反応のさすがでしたw
突っ込みが早い早い。
The following day was at Osaka International Convention Center’s Main hall
The reaction towards the MC was as one would expect of Osaka
They digged really fast



















皆さん思い思いに楽しいでいるのが印象的でした☆
Everyone having fun without a care in the world, it was impressive☆

一旦東京に戻り、
休養をしっかり取って
お次は12月7日「富士市文化会館ロゼシアター大ホール」
ぽかぽか陽気でしたが、この日は曇り。
富士山は見えないかな〜と思っていたら
雲の切れ間から顔を出してくれました。
Once we returned to Tokyo,
we took a good rest.
Next was on December 7th at Fuji City Cultural Meeting Hall Rose theatre Great Hall
Although it was warm, the day was cloudy.
When we thought we weren’t able to see Mount Fuji
the clouds parted and it reared its face for us.

















ゆっぴぃ麺事件もありながら、無事にクルージングも終了。
While the Yuppi Noodles incident was happening, the Cruise ended without incident.

















12月9日は「三重県文化会館大ホール」
この日はベースのBackyさんの誕生日☆
みんなでこっそり準備をして〜、
サプライズ!!
両手に抱えきれないプレゼントの山が!!
Mie Cultural Meeting Great Hall was on December 9th.
That day was also the bassist Backy’s birthday☆
Everybody secretly prepared~,
SURPRISE!!
A mountain of presents you couldn’t lift with two arms!!

そしてこちらのケーキわずか数分でみんなの胃袋へw
Also this cake was split and only a small portion entered our stomachs lol

















この日楽屋ではゆっぴぃ麺タワーが出来上がっていましたw
赤福、なが餅もしっかり頂いて。。。
食べてばかりですねw
On that day the tower of Yuppi Noodles was finished lol
We ate a lot Akafuku and Naga Omochi…
We just keep eating lol

この日は家族連れの方が多かったように思います。
そんな暖かい雰囲気の中楽しんでいる
YUIとメンバーが印象的でした☆
That day a lot of people were bringing their families.
Enjoying themselves amongst such a warm atmosphere
YUI and band members were impressive ☆

本当に沢山の方の応援に支えられています。
これからも応援よろしくお願いします!!
Truly we have received support from a lot of people.
Please take care of us from now on too!!

では、本日はここで、
おにゅぅ→☆☆☆

Dewa, that’s it for today,
Onyuu→☆☆☆

No comments:

Post a Comment