Apr 12, 2012

Staff Diary (2012.04.05) — From Around the World

世界中から
From Around the World


皆さん、こんにちは。
いかがお過ごしですか??
Hello everyone.
How have you been??

東京はもう少しで桜が満開!で
だんだん暖かくなってきているなぁと
感じています。
In just a little bit more time the cherry blossoms will be in full bloom in Tokyo! And
you can feel that
it’s gradually starting to get warmer~

すこし、風邪も流行っているようなので
皆さんも気をつけてくださいね。
It seems like colds are going around a little,
so everyone, please be careful okay?




さてさて今日は
先日、香港で行われていた
「YUI Birthday Party」の写真が届きまして
許可も頂いたので、アップさせていただきます。
Now then, today,
the pictures from the “YUI Birthday Party”
in Hong Kong from a few days ago arrived,
and I got permission so I uploaded them.















このイベントは、
現地のファン&スタッフが企画してくれた、
YUIの誕生日をお祝いするイベント。
This event was
planned by the local staff and fans
to celebrate YUI’s birthday.

















暖かいですね。。。
They look so friendly…
















本当は、現地へいって
Actually, it would’ve been nice

挨拶ぐらい出来たらよかったのですが
if we could’ve gone to the actual place and at least greeted them, but
















コメントしかとれなくてごめんなさい!(涙)
we were only able to get a short comment over there; sorry!! (tear)

すごく嬉しかったですよ!
We were very happy!

(Really thank you our Hong Kong Friends!! & Staffs!!)















先週の26日に25歳をむかえたYUIですが
すごくたくさんのメッセージを
世界中のファンから頂きました。
Last week, on the 26th, YUI, who turned 25,
received a huge amount of messages
from fans around the world.




ほんとに、、、
ありがとうございました!!(涙)
Truly…
Thank you very much!! (tear)

本当にたくさんのファンの皆さんに
支えられているんだなぁと
改めて感謝の気持ちでいっぱいです。
Really, being able to be supported
by all of you fans
really makes us overwhelmed with a feeling of gratitude once again.



『fight』の件も発表されて
“fight” was also announced

少しずづですが、YUIチームも動き始めます!
and even though it’s only little by little, the YUI team has started to take action!




引き続き、
For a long time,

何卒、よろしくお願い致します!!!
kindly, keep supporting us!!!




アデュ⇒
Adieuuyu



イ☆
i☆
(so to explain this ending greeting, this symbol “⇒” in Japanese emails among teenagers right now means to drag out the last sound that was said. In this case it’s the “ュ” (yu) of “アデュ” (Adeyu), and then they threw an “イ” (i) at the end which makes it “Adyuui” So it’s basically an “AdiYUI” type of thing…. LOL I hope you got this cuz it’s hard to explain without actually hearing it)

No comments:

Post a Comment