Dec 19, 2011

YUI Diary (2011.12.18) — Hello

皆さん、元気ですか?
Everyone, are you doing well?

いつも書き込みありがとうございます!
Thank you very much for all your postings!

「クリスマスを一緒に過ごしたいランキングおめでとうございます!」と書いてあってビックリしましたよ!
There was one that said, “Congratulations on making the ‘The person I want to spend Christmas with’ Ranking” and I was so surprised!

ありがとう♪
Thank you♪

ランキングとても嬉しいです。
I’m very happy that I was in the ranking.

クリスマスの楽しみはケーキを食べること!
What I’m looking forward to for Christmas is eating cake!
YUIです。
I’m YUI.

(I’m not sure if you guys know from radio shows and stuff, but a lot of stars in Japan introduce themselves with a little statement about themselves and then their name. So the English equivalent would be like “I’m-really-looking-forward-to-eating-cake-on-Christmas, YUI!” err…. or like “I’m-the-one-who-hogs-all-the-translations-to-YUI-Diaries, HATSUMI!” Does that make sense? lol)


絶賛ツアー中という事で、富士・三重・名古屋と一昨日は長崎に行ってきました♪
Since I’m in the middle of my highly raved about tour, I went to Fuji, Mie, Nagoya, and yesterday, Nagasaki ♪

いつも思いますが、出逢いは本当に素敵ですね。
I’ve always thought this, but meeting people is really a wonderful thing.

駆けつけてくださった方、応援してくれていた方、本当に本当にありがとう!!
To those who rushed over for me, to those who cheered for me, I truly thank you very much!!

富士では、新幹線の中から富士山が見えたりとキレイな景色に癒されましたよ。
In Fuji, I could see Mt. Fuji from inside the Shinkansen (bullet train), and I was very soothed by the beautiful scenery.

富士では、神谷幸恵さんという方にお世話になりました!
In Fuji, I was indebted to a person named Kamiya Yukie!

バリ勝男くん美味しかったなぁ。
Bari Katsuokun (a brand of dried katsuo(type of fish) chips – kinda like beef jerky? only fishy?) was very delicious.

美味しいものもたくさんあって景色も素敵な街!
It was a town with a lot of delicious food and wonderful scenery!

富士では、ゆっぴ~麺の壮絶な取り合いになっていましたよ。笑
In Fuji, it became an intense struggle for Yuppii Noodles. (laugh)




















富士の皆さん、素敵な時間を本当にありがとうございました!!
To everyone in Fuji, I really thank you very much for such a wonderful time!!

三重ライブでは、伊勢神宮の話が出ていましたね!
In Mie, talk about the Ise Jinguu (Great Shinto Shrine at Ise) came up!
行ってみたいとずっと思っていた場所でもあったので、尚更行きたくなりました!
I’ve always thought that it was a place that I would like to go see, and now, even more so, I want to go see it!

赤福も美味しかったな♪
The akafuku (a type of red mochi) were also very delicious♪

ゆっぴ~麺を作っている会社が地元という事でたくさん差し入れでもいただきました!
This is also the hometown of the company that makes Yuppii Noodles, so we received many gifts from them!

三重では、FM三重の富田哲也さんという方にお世話になりました!
In Mie, I was indebted to FM Mie’s Tomiya Tetsuya-san!

もっとゆっくり観光してみたかったな~。
I wanted to go and sightsee a little more slowly~.

三重の皆さん、楽しい時間をありがとうございました!!
Everyone in Mie, thank you very much for a fun time!!

名古屋ライブでは、あたたかい雰囲気にとてもリラックス出来ました。
At the Nagoya Concert, I was able to relax a lot in the warm atmosphere.

手羽先の味の違いも知ってビックリしましたよ。
After learning about the difference in flavor of chicken wings here, I was very surprised.

名古屋では、前回もお世話になった矢野きよ実さんにまたお世話になりました!
In Nagoya, I was indebted to Yano Kiyomi-san who took care of me during the last tour as well!

名古屋弁可愛いだに♪
Nagoya dialect is so cute♪ (in Nagoya dialect)
たくさん声もかけてくれて、本当にありがとう!
Thank you very much for talking to me a lot!

名古屋素敵だがや~!!
Nagoya is wonderful~!! (in Nagoya dialect)

一昨日の長崎ライブでは、突然外が寒くなったみたいでしたね。
At the Nagasaki live, the day before yesterday, it seems like outside suddenly got colder.

でもライブはとてもあたたかかったな♪
But the live was very warm♪

所々自由すぎる感じもありましたが、付き合ってくれてありがとうございました!
Certain parts had the feeling of being too free, but thank you very much for following along with me!

長崎では、NIB長崎国際テレビの白方雄平さんという方にお世話になりました!
In Nagasaki, I was indebted to NIB Nagasaki International TV’s Shirokata Yuuhei-san!

途中「あいさん」になってみたり、たくさん素敵な情報を教えていただいたりと楽しいお話をありがとうございました!
In the middle, he tried becoming “Ai-san” (probably Ishimoto Ai-san who is an announcer at NIB Nagasaki International TV as well), and taught me a lot of wonderful information, so thank you very much for having such a fun talk with me!

ライブ後は、長崎ちゃんぽんを美味しくいただきましたよ♪
After the live, I was able to eat the delicious Nagasaki chanpon♪ (dish with noodles seafood and vegetables)





















ばり美味しかったばい!
It was very delicious! (in Nagasaki dialect)

長崎たくさん癒されました。
I was soothed so much by Nagasaki.
あたたかい声ありがとうございました!!
Thank you very much for your warm/gentle voices!!

今日は福岡!!
Today is Fukuoka!!

良い時間になるといいな♪
I hope that we’ll have a good time♪

よろしくお願いします!!
Please favor me!!

ではでは、あでゅばい。
Well then well then, Adieubye.

YUI

P.S.

新イッチ~のスタッフダイアリー、
Shinicchi~’s Staff Diary,

私のダイアリーより詳しくて読みやすい。笑っ
is more detailed and easier to read than mine. lol

No comments:

Post a Comment